sexta-feira, 20 de maio de 2011

I will survive - Grey's Anatomy


I always said I'd be happier alone. I have my work, my friends, but someone in your life all the time? More trouble than it's worth. Apparently, I got over it.
[...]
There's a reason I said I'd be happy alone. It wasn't 'cause I thought I'd be happy alone. It was because I thought if I loved someone and then it fell apart, I might not make it. It's easier to be alone, because what if you learn that you need love and you don't have it? What if you like it and lean on it? What if you shape your life around it and then it falls apart? Can you even survive that kind of pain? Losing love is like organ damage. It's like dying. The only difference is death ends. This? It could go on forever.
_____________________________________
Eu sempre disse que seria mais feliz sozinha. Teria meu trabalho. Meus amigos. Mas ter mais alguém na sua vida o tempo todo? São mais problemas que o necessário. Ao que parece, estou nesta situação.
[...]
Há um motivo para dizer que eu seria mais feliz sozinha. Não foi porque eu pensei que seria mais feliz sozinha. Foi porque eu pensei que se eu amasse alguém, e depois acabasse, talvez eu não conseguisse sobreviver. É mais fácil ficar sozinho. Porque, e se você descobrir que precisa de amor e depois você não tem? E se você gostar e depender dele? E se você modelar a sua vida em torno dele e então... ele acaba? Você consegue sobreviver a essa dor? Perder um amor é como perder um órgão. É como morrer. A única diferença é que a morte termina. Isso? Pode continuar para sempre.

Off: fato.

Um comentário:

  1. Nossa, eu pensei em colocar esse trecho no meu blog!!! Conhecidência!!!

    Mas tem outro lado dessa questão que me assusta tanto quanto o fato de descobrir precisar desesperadamente do outro para sobreviver... E se você descobrir que não precisa?... Acho isso tão perigoso quanto a primeira questão.

    ResponderExcluir